Dimaag Chatna

August 22, 2006

Dimaag Chatna (verb, from hindi): To irritate, to piss off. Literally, “dimaag” means brain, “chatna” means “to lick”.

“Arrey gaandmasti mat karo! Dimag mat chato, yaar!”

(“Stop bullshitting and don’t irritate me, man!”)

Synonyms: dimag sarkana, khopdi chatna, khopdi sarkana.



August 22, 2006

Khopdi (noun, from hindi/marathi): Head, brain.

“Ek maar ke khopdi tod doonga, samjha?”
(“One rap and I’ll break your head, understand?”


August 22, 2006

Tapori (noun, from hindi?): A thug, gang-member, rowdy person.

Contributed by Dadoji.


August 22, 2006

Jhol (noun, from hindi): Trickery, goof-up, con.

“Ay gandu! Idhar aakey jhol mat kar, samjha?”
(“Hey Dumbass! Don’t come around here and pull something funny, you understand?”)

Contributed by “Fartie”.


August 22, 2006

Raapchik (adjective, from hindi?): Fantastic

Contributed by “Fartie”.


August 22, 2006

Khajvua (noun, from hindi): Someone who scratches his balls. A ball-scratcher.

Usage: “Abey Khajvuey, kyu gaand-ungli kar raha hai!”

Contributed by bombaylives.


July 25, 2006

KLPD, acronym for khade land pe dhoka (from hindi): An anti-climactic event. The “rug being pulled out from under your feet.” Literally, the phrase means backing out on an erect penis. That is, arousing someone and then running away.

“Dude, I got such a KLPD when the Prof told me I had topped, but actually I failed!”

Contributed by The Simple Leaf.